martedì 28 dicembre 2010

Bon Annu cujjentaru (o cujjintaru)

Buon Anno a tutti

Bon annu  ad amici e parienti
a tutta a gente ch'è nata a ri Cujjienti.
a chine è  bicinu  e a chine è luntanu
a  chine vive a Roma  o a Marturanu.
Bon annu a chine va, a chine torna
a chine le scura e a chine le 'njorna.
Bon annu a chine è sulu e a chine è 'ncumpagnia
a chine è  a ra casa e a chine è mienzu a via.

Bon annu  a chine è sanu e a chine è malatu
Bon annu a tutta a gente d'u creatu.


lunedì 27 dicembre 2010

Sorianello (VV)


Aforisma di A. Porchia

El mal de no creer es creer un poco

Il male di non credere è di credere un po'.

U male 'e un cridere è de cridire 'nu pocu

giovedì 23 dicembre 2010

Buon Natale

Bon Natale

Buon Natale  a tutti

martedì 21 dicembre 2010

Morano Calabro (cs)

Uno dei tanti paesi calabresi che rassomigliano a un presepio

Casa

Si 'un si a ra casa tua 'un mangi quannu vue


Cumpra casa fatta e vigna sfatta

lunedì 20 dicembre 2010

case

Casa Villella in Piazza Visora

L'olmo

'u chiuppu quand'era grande e vigoroso

domenica 19 dicembre 2010

Scirubbetta

Specie di granita che si preparava in casa, durante l'inverno, mescolando neve  fresca e "vino cotto".

Il termine forse è di origine araba  da  shârab oppure dal turco scerbet 

Più che di vino cotto si trattava di mosto fatto bollire per alcune ore.

sabato 18 dicembre 2010

Il fuoco di Natale

A Conflenti, come in tutto il meridione, la vigilia di Natale è tradizione di preparare un grande fuoco all'aperto (falò).
A Conflenti Superiore viene chiamato focàra; a Conflenti Inferiore fòcara.
La legna utilizzata, generalmente,  viene offerta dai paesani
In parte proviene anche da piccoli furti negli orti circostanti. A Natale però tutti, compreso Gesù Bambino, fanno finta di non vedere.


Salvatore Borrelli - Sambiase

QUANDU VINIA NATALI

Trasia dicèmbri e ll'aria prufhumàva,
`un c' era j ùri ... e ppùru n' adduràva.
`Nt' e panni d'allirghizza `un cci capia,
prigàvamu Natàli mu vinia.

Riatini `i cristiani `i strati strati
chi jianu a lla nuvèna `mpullunàti,
ccu sciàlli, fhazzulittùni e mantillini,
`na musica di zzòcculi e tappini.

venerdì 17 dicembre 2010

Abbuccare - Versare

Abbuccare vtr. : versare, svuotare, rovesciare
 abbuccare 'u varile : svuotare il barile
Abbucca 'a farina : versa la farina

s'abbuccare : capovolgersi:
'a machina s'è abbuccata

da non confondere con l'italiano abboccare con tutt'altro significato

La stessa parola  con lo stesso significato si trova  nell'occitano (abocar) e nello spagnolo (abocar nel significato di travasare)




mercoledì 15 dicembre 2010

Fiumefreddo Bruzio


Conflenti sotto la neve


Jazza. Cchiù sta, cchiù jjazza. Duce duce
Cade ppannizzijannu ‘a nive ‘ntuornu;

(V. Butera) 


A Conflenti e dintorni sta nevicando

martedì 14 dicembre 2010

curma sf: cima, sommità

dal latino: culmen

curmu agg.: colmo, strapieno
curma, curmi, curme
'nu saccu curmu
 'u quartu è curmu
( quartu è un recipiente che contiene una quarta parte di un tomolo di cereali -circa 12 kg)
figurato: 'a misura è curma
espressione usata da chi è al limite della sopportazione

curmare vtr. :  colmare, riempire
contrario: scurmare 
levare, togliere


Aforisma di A. Porchia


Dios mío, casi no he creído nunca en tí, pero siempre te he amado.


Dio mio, quasi non ho mai creduto in te, eppure ti ho sempre amato

Diu miu, quasi 'un  aiu mai cridutu a tie, però t'aju sempre vulutu bene.

Maierato (VV)


Vui chi 'ndi pensati ? Voi che ne pensate?

I carciari taliani sugnu chiini
fin'a  la curma di gran malandrini.

I girai tutti e no potti trovari
mancu unu sulu d''i .parlamentari

Hanno l'immunità, chissu 'nci sapi,
e 'a galera  a iji non nci capi.

lunedì 13 dicembre 2010

Natale

Prima Natale né friddu né fame, dopu Natale c'è friddu e c'è fame

Natale è all'accuortu
Natale è vicino


Professore Emilio Paola

Qualche giorno fa è morto a Nicastro il prof. Emilio Paola. Era nato a Conflenti ed era stato sindaco  del paese agli inizi degli anni Sessanta.
 Era figlio di  donna Assunta, proprietaria  dello storico " putighinu" di Conflenti Superiore.
Aveva insegnato matematica in diverse scuole della provincia.
Diverse generazioni di giovani conflentesi hanno avuto il suo aiuto nella comprensione della matematica.
Quand'era giovane e abitava ancora a Conflenti  era lui che si occupava dell'allestimento del presepio della chiesa di San Nicola. Durante le feste del paese si divertiva a costruire  piccoli e semplici palloni aerostatici.




domenica 12 dicembre 2010

'mpacchiusu - attaccaticcio

'mpacchiusu  agg. : attaccaticcio (come la colla), viscoso

'mpaccchiare v.tr.: incollare, attaccare
                            appioppare, mollare  te 'mpacchiu nu scaffu
                            ricordare bene: 'mpacchiatilu a ra capu


sabato 11 dicembre 2010

zinzulu -straccio

zinzulu : straccio, cencio  plurale: zinzuli
dal lat.: cencius

zinzulijare (o zinzuliare) : stracciare, sbattere di qua e di là, strapazzare, maltrattare

zinzulusu : straccione -  femminile : zinzulusa (stracciona).


La notte di Natale di Vincenzo Padula


E 'na vota, mo v'a' cuntu,
'e dicembri era 'na sira:
'u Levanti s'era juntu
cu' Punenti, e tira tira,
si scippavanu 'i capilli,
e 'nfugavanu li stilli.

Niuru cumu 'na mappina
'u ciel'era, e spernuzzati
cumu zinzuli 'e cucina,
jianu 'i nuvi spaventati;
e lu scuru a fella a fella
si facia cu' li curtella.

giovedì 9 dicembre 2010

patate 'mpacchiuse strascinate a ra frissura

Patate 'mpacchiuse strascinate a ra frissura
Ingredienti
Ingredienti :
- patate
- olio extravergine d'oliva
- sale
patate mpacchiuse

Frissura : padella

Frissura : padella
in altri paesi calabresi:
 fressura, frissura, paredda

dim.: frissuredda (o frissureddra) -in altri paesi: frissurella
frissurata: tuto ciò che viene messo nella padella
'na frissurata 'e patate


Frijere o frijire : friggere

Grispeddre - Grispelle

Grispeddre o Grispedde :  Crespelle.
Frittella di farina e acqua che si fa friggere nell'olio  e s'increspa.
Si  preparano abitualmente nel periodo natalizio dall'8 dicembre al 6 gennaio.

Grispelle di Dario Galli - Nicastro

GRISPILLUZZI 'I NATALI
                                       (A T. T. )
Cumu su belli... cumu su dduci...
pàrinu d'oru 'sti grispilluzzi...!
Chin'ha 'mpastàti, chin'ha ffrijùti...?
O, biniditti chilli manuzzi...!
Cìartu 'na Fhata ci ha mmìsu manu:
chi l'ha 'mpastàti ccu' mmeli e jjàtu...
chi l'ha cculàti dintr' 'a  frissura:
ppi' cchini ancora nun ha mmangiàtu...!

mercoledì 8 dicembre 2010

Aforisma di A. Porchia

El hombre no va a ninguna parte. Todo  viene al hombre, como el manana.

L'uomo non va da nessuna parte. Tutto viene verso l'uomo, come il domani.

L'uominu 'un va a nessuna parte. Tuttu vene versu l'uominu, cumu 'u domani.

martedì 7 dicembre 2010

Incidente a Lamezia

Foto dei funerali ai ciclisti lametini

conferenza

Mercoledì, 15 dicembre 2010,  alle ore 16,30, presso l'Università agli studi di Milano, facoltà di Lettere e Filosofia, via  Festa del Perdono, 3 -aula 109 - la dottoressa Vittoria Butera  (conflentese) terrà una conferenza su :




Calabria:  territorio, storia, tradizione

Le salme dei ciclisti morti a Lamezia


Ajello Calabro


Foto: luglio 2010

lunedì 6 dicembre 2010

'ntroppicare - inciampare

'ntroppicare : inciampare

varianti :attruoppicare, 'ntruoppicare, attruppicare

Attentu ca attruoppichi
Attento ché inciampi

sostantivo: attruoppicune o 'ntruoppicune : caduta, inciampo

Franco Berardelli - Martirano

 Ai poeti moderni

Ora che si disfrena a errante volo
la fantasia poetica sui carmi,
voglio tornare indietro ed ispirarmi
all'Arte antica, e meglio vo' se solo!
Custode di sarcofaghi, di marmi
sepolcrali, e rovine rase al suolo
mi proclami a gran voce il fitto stuolo
 di poeti addestrati a le nuov'armi!
Poco mi curo del mondan rumore!
Non ho di gloria e di ricchezza brama,
e scrivo solo per cullare il core!
Ad altri il lauro e l'agognata fama!
A me silenzio, pace e un po' d'amore
negli occhi della femmina che m'ama!
                  
                         Franco Berardelli

morte di ciclisti

 I funerali



 Esprimo la mia commossa partecipazione al dolore delle famiglie coinvolte nel terribile incidente di domenica 5 dicembre a Marinella di Sant'Eufemia Lamezia.

Una delle vittime, Franco Stranges, era di origine conflentese.
Condoglianze alla famiglia e ai parenti conflentesi.

Caminare -camminare

Chine camina chianu, camina sanu

Chine a tiempu va, granne caminu fa

Chine camina 'ntruoppica

domenica 5 dicembre 2010

'A lingua de' patri

'A lingua de' patri      
di  Benito Castagna 
Catanzaro
 Cchi belli i moderni!... Buttuni... robbò...
'gnoranti nde sunnu, ma pochi, però!
 Cu' parra tri lingui cu' emigra luntanu,
nuiatri, stentandu, parramu italianu,
e  'a lingua de' patri, de' vecchi antenati,
n'a parra  cchiù nuddu, n'a senti nt'e strati!

sabato 4 dicembre 2010

Interrotta la strada Conflenti- Martirano Lombardo

Catanzaro. Deviato per una frana il traffico su un tratto della strada provinciale 93

Newz.it
Catanzaro. Per motivi di sicurezza il traffico lungo la provinciale 93: “bivio Conflenti sulla provinciale Nocera Terinese–San Mango D’Aquino–Martirano Lombardo–Conflenti–Bivio Conda di Meriggiano, dal chilometro 0+600 al chilometro 0+800, sarà deviato su una pista provvisoria, a causa di un movimento franoso in atto.

Viddicu - ombellico

Viddicu  (o viddricu) sm : ombelico (o ombellico o per aferesi: bellico)
dal lat. umbilicus.
in altri paesi calabresi : villicu

 tutte e guagliune camminanu cu ru viddicu 'e fore
tutte le ragazze camminano con l'ombellico scoperto





venerdì 3 dicembre 2010

Franco Berardelli - Martirano

         A MIA MADRE


O mamma, o tu che un giorno mi vedesti
abbandonar la casa vuota, spinto
dal fato avverso, curvo come un vinto
sotto lo sguardo dei tuoi occhi mesti;

o tu, che allora , per conforto o istinto
materno, al mio saluto sorridesti,
muta, piangente, dolorosa resti,
ora che io torno e t'ho col braccio avvinto.

tutta a 'na botta : improvvisamente

tutta 'a nna botta : improvvisamente,  di botto


tutta a na botta se sentiu nu truonu
improvvisamente si sentì un tuono


'na botta d'acqua
uno scroscio d'acqua

botte d'amuri
piccoli litigi tra persone che si vogliono bene


giovedì 2 dicembre 2010

Aforisma di A. Porchia

La verdad tiene muy pocos amigos y los muy  pocos amigos que tiene son suicidas

La verità  ha pochissimi amici e i pochissimi che ha sono suicidi.

a verità tene pochi  amici e i pochi chi tene se su' ammazzati

mercoledì 1 dicembre 2010

abbilettare - Scoprire

Abbilettare  ( Conf. inf: abbilittare)  : vedere, avvistare, scoprire

Pres. indic. : Abbiliettu

nu latriciellu ... avia abbilittatu a nnu casinu (V. Butera)


martedì 30 novembre 2010

Abbientu - tregua

Abbientu sm : tregua

nu' ne dunava n'acinu d'abbientu (V. Butera)
Non ci dava un attimo di tregua

Santuario di Visora

Foto settembre 2004
Comune senza soldi

Dicembre

Nive dicembrina pe tri misi te sta  bicina
La neve di dicembre resiste almeno tre mesi

lunedì 29 novembre 2010

ruzza - ruggine

ruzza: ruggine
 (pronuncia: rużża)
arruzzare :arrugginire

sdirruzzare : togliere la ruggine, dirozzare, dirugginire, sgrossare
‘A duminica matina ‘i sdirruzza ccu binzina (V. Butera - l'ascia e ra serra)
fig.:  di persona che perde la propria rozzezza
s'è sdirruzzatu

sabato 27 novembre 2010

carusieddru - catofaru - salvadanaio - cadavere

carusieddru : salvadanaio

catofaru sm : cadavere
pare nu catofaru

catofaru agg: decrepito
nu viecchiu catofaru

venerdì 26 novembre 2010

San Demetrio Corone (CS) - Mosaici

La lastra è rettangolare (cm 37x 157). Il serpente ha due code.

Stigliu --Armadio

 Stigliu :
Armadio, stipo, scaffale, ripostiglio
 Mintilu a nu stigliu
Mettilo da qualche parte

Plurale : stigli

utensili, arnesi del mestiere, oggetti vari
A ra fine simu stigli e ne tratta cumu figli (V. Butera: L'ascia e ra serra)


giovedì 25 novembre 2010

a l'ammucciuni

a l'ammucciuni : di nascosto
jocare a l'ammucciuni: giocare a nascondino, a rimpiattino
 Ammucciateddra : nascondino (il gioco) (in altri paesi dei dintorni: ammucciaredda o ammucciatella)
 ammucciare : nascondere
Presente ind. : ammuccio -ammucci- ammuccia-ammucciamu -ammucciati - ammuccianu
ausiliare : avire
aju ammucciatu
ammucciaturu : nascondiglio

Ammuccia, ammuccia ca pare tutto
Nascondi, nascondi , ché si vede tutto

va' a t'ammucciare !: va' a nasconderti
(espressione usata anche per dire: vergognati!)




mercoledì 24 novembre 2010

Aforisma di A. Porchia

Alguna cosas me he resignado a no tenerlas que ya no me resegnerìa  tenerlas.

Mi sono talmente rassegnato a non avere alcune  cose che ormai non mi abituerei più ad averle.

me sugnu cussì abituato a 'un avire certe cose ca ormai 'un m'abituera chiù a l'avire




San Demetrio Corone (CS) - Mosaici


Abbazia di Sant'Adriano


martedì 23 novembre 2010

vrazzu -braccio

vrazzu (pl. vrazza)

espressioni:
Se pigliare 'a manu cu tuttu  'u vrazzu
Prendersi eccessiva confidenza
ce duni 'u jiritu e se piglia ru vrazzu

Campare cu re vrazza
 Vivere con il lavoro delle braccia

lunedì 22 novembre 2010

Monastero

Veduta del Monastero di Conflenti, della Querciuola e delle frazioni intorno San Mazzeo

margiu

Margiu agg. :  incolto

a roba è tutta margia

il vocabolo è probabilmente d'origine araba


Marvizzu 
*sm: tordo (uccello)
*qualcosa di grosso
*potente  (riferito a persona)


de passu
s’è ccridutu nu marvizzu (V.Butera-Deploro)

domenica 21 novembre 2010

Amure - Amore

L'amure 'ncigna cu ri canti e finisce cu ri chianti
L'amore comincia con i canti e finisce con i pianti.

Mastazzualu - mostacciuolo

Mastazzualu (o mustazzuolu) : mostacciuolo (o mostacciolo)
  dolce di varie  forme preparato con farina e miele.

Il plurale può essere: mastazzola o mastazzuoli

Mastazzolaru/a : colui o colei che produce e/o vende i mostacciuoli.
(CI: mastazzularu)
A Conflenti (soprattutto a Conflenti Superiore) , nel secolo scorso, erano in tanti a dedicarsi a questa attività.
Molto apprezzati erano i mostacciuoli   di Ida Raso.


venerdì 19 novembre 2010

Marrapieddru

Marrapieddru ( o marrapieddu):
persona inconcludente, qualcuno che perde il suo tempo

Chi va circannu stu marrapieddru?

giovedì 18 novembre 2010

Maruzza - lumaca

Maruzza  sf: chiocciola, lumaca

Maruzza culinuta: lumaca senza conchiglia
maruzzella: dim. di maruzza


mercoledì 17 novembre 2010

Mazzarella - Girino

Mazzarella :  girino.
 Stadio larvale di alcuni anfibi come la rana e il rospo


martedì 16 novembre 2010

Sazieri - mortaio

sazieri :  mortaio
arnese usato generalmente per pestare il sale,
comunente di legno d'ulivo.
Una volta il sale era venduto a grandi pezzi che bisognava polverizzare.

pistaturu o pistune : pestello

A Conflenti,  invece del "pistune" si usava " a cute" ( cote) una pietra grossa, tondeggiante, liscia, levigata dall'acqua del fiume.


San Demetrio Corone (CS) -Abbazia basiliana di Sant'Adriano

                               




L'abbazia fu fondata da San Nilo di Rossano  nel 955 ; fu poi abbandonata nel 980. Ebbe in seguito fortune alterne con chiusure e riaperture e diversi possessori.


lunedì 15 novembre 2010

Aforisma di A. Porchia

Han dejado de enganarte, no de quererte. Y a te parece que han dejado de quererte.

Hanno smesso d'ingannarti, non di amarti. E a te sembra che hanno smesso di amarti.

 Anu finutu 'e te 'ngannare, no de te vulire bene. E a tie te pare ca anu finutu 'e te vulire bene.

Auguri


Auguri a Esterina Roperto (Baratta) che ha compiuto 94 anni.

sabato 13 novembre 2010

Scurridere - canzonare

Scurridere o scurridire: prendere in giro
participio passato : scurridutu

m'ha scurridutu

presente indicativo:
scurridu - scurridi - scurride - scurridimu - scurriditi - scurridunu


mercoledì 10 novembre 2010

arringare : lanciare

arringare :  allungare, lanciare

Presente indicativo:
arringu -arringhi -arringa - arringamu-arringati -arringanu

part. passato : arringatu

martedì 9 novembre 2010

Amici

Amicu de  bon tiempu, se cangia (o cancia)  cu ru vientu

Quannu vai a trovare n'amicu hai 'e bussare cu ri piedi

lunedì 8 novembre 2010

San Giorgio Morgeto (RC)







Arrasare : allontanare

Arrassare  o arrasare= allontanare, scostare, cacciar via.
 arrassarsi: allontanarsi
Presente indicativo di Arrassarsi
Iu m'arrassu, tu t'arrassi, iddru o iddra s'arrassa, nue n'arrassamu, vue v'arrassati, iddri o iddre s'arrassanu.

Part. passato: arrasatu
Ausiliare: avire

domenica 7 novembre 2010

Case



'a casa 'e Cicciu 'e Polina a Conflenti Superiore  vista da due angolazioni e il locale  sede del CRAL e delle prime rappresentazioni teatrali negli anni quaranta e cinquanta.
All'estrema destra c'era, sempre negli stessi anni,  un negozio di barbiere (Battista).


Se junnare : lanciarsi

se junnare : lanciarsi, avventarsi, correre velocemente

presente:
iu me junnu, tu te junni, iddru se junna, nue ne junnamu, vue ve junnati, iddri se junnanu
participio passato: junnatu/a/i/e
 me sugnu junnatu
imperativo:
jùnnate, junnamune, junnative

venerdì 5 novembre 2010

Aforisma di A. Porchia

Vedere mi costa aprire gli occhi a tutto ciò che  non vorrei vedere

Voir me coute d'ouvrir les yeux  à tout ce que je ne voudrais voir


vidire me custa raperire l'uocchi a tuttu chiddru chi 'un vulera vidire

martedì 2 novembre 2010

Conflenti



Nella prima foto, una porta a Conflenti Superiore (casa Porchia -via Suprana) con alla destra l'anello che serviva ad attaccare gli asini.
Al centro della porta un battente (maniglia) di una volta.

Nella seconda  foto  "'a scalunata d'u Piru"

ragare : portare

ragare : portare

Presente indicativo:

ragu raghi raga ragàmu ragati ràganu

Part. passato : ragatu
aju ragatu 'u vinu: ho portato il vino
ragare 'ngre 'ngre: portare in braccio






lunedì 1 novembre 2010

Novembre

Novembre ( ci: Nuvembre) 'nchiatratu, addiu simminatu
 Novembre gelato, addio seminato
 
a santu 'ndria 'u buonu massaru simminatu avia
a sant'Andrea il bravo massaro ha già seminato