Buon Natale a tutti.
Dialetto di Conflenti (CZ), paese calabrese situato nella zona centro-occidentale della regione.
martedì 23 dicembre 2025
'U gacciaru
'Nu juornu, gaccijava, nu gacciaru
A 'nu truncune 'e salice ciangente
Ca le 'mpacciava 'ntieri a 'nu spinaru
E, tagliannu, 'na spina assa pungente
le se ficcau a nn'anca e, jestimannu,
Tagliau tuttu 'u spinaru, gaccijannu! ...
Stujannuse lu sangu, ccu sta gaccia,
gaccija ru nnucente ruvettaru.
Ogni ggacciata 'na jestimaccia
e ru muzzaudi tuttu paru paru.
Ppe nna pungiuta 'e spina 'u ruinau.
Ma gaccijatu, 'u salice 'un jatau!...
Dante Raso
Note: gacciaru: chi usa l'ascia o l'accetta. (boscaiolo, mastro d'ascia ecc). anca: gamba stujannuse: asciugandosi
muzzare: tagliare
lunedì 22 dicembre 2025
Zucca di calabrese.
'Na vota vuogliu scrivere 'na cosa
diversa d' 'e cose scritte prima;
la chiamo poesia, ma quasi è prosa,
chi dice puocu o nente e mancu rima.
Vue forse tutti già ve l'aspettati
de lejere 'na cosa supraffina:
ma, cari miei letturi, vue sbagliati;
cumu viditi, è fatta la quartina.
me chiamu Dante cumu l'Alighieri,
e su' gnurante. e mancu me ricuordu
chillu chi me mangiavi l'autru ieri.
perciò cari letturi, e mie lettrici,
ccu tuttu ca ve cuntu ste picate,
iu sugnu certu ca restamu amici.
Dante Raso
Note:
mancu: neanche picate: cose di poco valore
domenica 21 dicembre 2025
'u stricaturu
C'era na vota e puru mo ce sta
Nu stricaturu sutta a via suttana.
Matina e sira a gente ce lavava
e se cuntava i fatti d'u paese.
Storie vecchie e nove, vere e nun vere
accumpagnate d'u scrusciu d'a funtana.
Donna Marietta è rimasta schetta
pecchì 'und'avia a dota chi le spetta.
U frate, disgraziatu, se l'avia jocata
ccu l'amici a re carte a na sirata.
E mo le tocca fare a serva a ra canata
e 'un tene mancu i sordi pe mangiare.
Sta sempre dintra, sulu a ra ghiesa va
e tante vote se ferma e se cumpessa
Dicenu ca... ma iu 'un ce cridu
su male lingue chi stanu a ricamare.
U parracu se sa è fimminieri
e fimmine ne tene 'nquantitate.
Tutte quante sapimu ca se tene
a Rosarina d'a scinnuta d'u Piru.
Chista 'un tene na lira, ma chissà cumu
cangia vesta e scarpe ogni simana.
E vue l'aviti vista a Maria Rosa
sta svergognata chi ccu don Nicola
se ferma tutt'e vote ppe parrare
e certe sire 'u va puru a ru trovare.
Dicenu ca 'ntonetta è n'atra vota prena
e mancu iddra sa chin'è ru patre.
Giuseppina d'u livitu
a ru maritu cce fa re corna
ccu tutta a gente chi capita a ra casa.
E ra storia continua ppe' a jornata
ccu ru paise misu capusutta.
Antonio Coltellaro
sabato 20 dicembre 2025
La sira de Natale
La sira de Natale se mangiava
Le ziculie già tutte 'nzuccherate.
Mangiannu, chira notte 'nne 'nghjornava
Ridiennu e ccuntannu chjiacchierate.
Ficu siccate e nnuci ccu ru vinu,
Grispelle de patate- 'e mele untate -
Li guanti, li turdilli; aviamu chjnu
Lu stomacu 'e ste cose prelibate.
Sazizza, ccu ru pane de castagna,
Lu suzzu ccu l'acitu veru finu.
Ova frische, venute d' 'a campagna,
E re verdure frische d' 'u giardinu.
Lu juornu nne prejavamu 'i rigali
Chi a nnue avianu datu li parienti
Mo sugnu viecchju e tuttu chinu 'e mali
E, Natale, nun me vide a ri Cujjienti,
Dante Raso ( Conflenti Sup. 1877 - Brooklyn 1977)
Ziculie: leccornie
Mangiannu, chira notte 'nne 'nghjornava: si mangiava sino all'alba.
Ficu siccate: fichi secchi.
e mele untate: cosparse di miele. sazizza; salsiccia ova:uova
prejare: gioire. suzzu: gelatina con pezzi cotti di maiale.
Chinu 'e mali: pieno di malattie.
Cujjienti: Conflenti
.
venerdì 19 dicembre 2025
'A farmacia
Nu juornu me servia 'na medicina
e a ra farmacia m'appi 'e junnare
Fujiannu passu avanti 'na cantina
duve tu truovi vivere e mangiare.
'A farmacia te vinne re chianelle,
na medicina ppe ra cancarena;
tagliole ppe ri surici, pinzelle;
e tabaccu e bucchini d'amarena.
Te vinne puru pannizzi ppe ra naca,
buttiglie ppe ru latte condenzatu;
'a purga ppe 'ncunu chi nun caca;
cuttune ppe ferite, arruotulatu.
Rasuli e l'adduri ppe ru bagnu,
'a carta ppe ru cessu e sapunetti,
e de ste cose è tantu lu guadagnu:
perciò chi vinne tutti chisti oggetti.
Fuorfici, scupettine e cicculata;
ppe fare sigarette l'equipaggiu.
Te vinne ra gazzosa assai gelata;
'mbuttitu lu paninu ccu formaggiu.
Lu farmacista ppe fare dinari
ha de vinnere tutte ste cose
ca sulu ccu re droghe ''un pò campari
vinniennu de chininu quattru dose.
Dante Raso
Note: m'appi 'e junnare: dovetti andare
Fujiannu: scappando cantina: osteria
vivere e mangiare: bere e mangiare
cancarena: cancrena pinzelle: pinzette.
naca: culla adduri: profumi equipaggiu: tutto il necessario per...
pannizzi: pannolini Chianelle: ciabatte
Scupettina: spazzola.
giovedì 18 dicembre 2025
mercoledì 17 dicembre 2025
'A magara
Si chiamava Putina.
Era piccola, con la testa piatta, gli occhi verdi, fosferiscenti, le narici dilatate, le mani svelte, mobilissime. Portava i capelli divisi a bande e raccolti dietro. a crocchia; vestiva il costume del paese, con la striscia della camicia bianca che fuoriusciva sotto il panno rosso; la gonnella con la coda e un corpetto che la distingueva dalla altre donne. L'età era indefinita: né giovane, né vecchia. Viveva da sola, ma non era mai in casa. Usciva al mattino, tirandosi indietro la porta, con sul capo un piccolo cesto di quelli che facevano gli artigiani del paese. Cosa ci fosse dentro, nessuno mai riuscì a vederlo, ma tutti asserivano che c'erano gli strumenti delle sue magarie: un osso di morto, erbe selvatiche, tra cui l'ortica, dieci peli della coda di un gatto, uno scarafaggio rinsecchito, una fialetta d'olio santo, una boccetta d'acqua benedetta, un abitino rosso, una piccola croce, un tozzo di pane duro e un ferro lungo e appuntito che al bisogno veniva arroventato per pungere e bruciare il povero paziente.
Usciva al mattino, faceva un giro per il paese evitando la gente che, a sua volta, la evitava per paura di soccombere ai suoi incantesimi. Poi spariva, si dileguava nel nulla. Solo la sera, quando ormai le prime ombre scendevano sul paesaggio, ma sempre dopo il suono dell'Ave, quasi quei tocchi le facessero paura e le presagivano ciò che sarebbe accaduto. Si sentiva girare la chiave stridendo nella serratura e subito dopo i vicini pronti a spiare udivano voci rauche e rumori strani nella sua abitazio. Le mamme richiamavano i bambini: presto, rientrate, è tornata Putina.
Vicino a Putina abitava Filetta. Era una donnina piccola piccola, minuta, ultra novantenne, quasi cieca e mezzo paralitica. Lei era la beneamata di tutti, quasi un portafortuna. Spesso sentiva strane voci che capiva perfettamente e individuava la persona da cui provenivano. Erano i suoi morti che le parlavano e le presagivano ciò che sarebbe accaduto.Era conosciuta per questi suoi poteri medianici e spesso si ricorreva a lei per interpretare un sogno o parlare con un morto. La sua casa era luogo di ritrovo. Una volta accadde che i morti non le vollero parlare perché erano presenti delle peccatrici.
Ma a lei interessava togliere i poteri alla magara. Riunì il suo clan, fece i soliti segni invocando il padre, il figlio e lo Spirito Santo e attese una risposta alle sue richieste. Passarono 20-30 lunghissimi secondi, poi la casa cominciò a tremare, gli oggetti volarono per l'aria sbattendosi l'un l'altro e frantumandosi a terra. A terra si trovarono anche le pie, donne doloranti e atterrite.
L'indomani Filetta bussò alla porta: - aprimi , Filetta, mi manda tuo marito per dirti che presto verrà a prenderti per portarti con lui.Ma tu non chiamarlo più.
Otto giorni dopo Filetta non riuscì ad alzarsi: stava male. Ma, strano, i suoi occhi vedevano bene come un tempo. La stanza era piena di luci e di gente, la sua gente. Li chiamò tutti a uno a uno, poi chiuse gli occhi e si addormentò per sempre. E lei, la magara? Glielo avevo detto di non parlare con i morti! andava dicendo. Sembrava a tutti che lei fosse la buona e Felletta la cattiva. Ma non fu così. La povera Putina fu colpevole di quanto accadeva in giro. Bastava che entrasse in casa di qualcuno e subito la sventura si abbatteva su qualche familiare. Le sue magarie portavano solo male; venivano ordinate o con esse si vendicava delle persone che odiava.
Quando morì la trovarono nuda, per terra; gli abiti penzolavano dalla finestra. Il prete non volle benedirla e fu portata al cimitero di notte.
Maria Coltellaro (1921-2008)
sabato 13 dicembre 2025
venerdì 12 dicembre 2025
la Benefattrice
'Na fimmina chi quasi aviadi nente
Ppe d'illa stessa, 'u juornu, ppe mangiare,
Sapia ca n'autra donna, cchiù pezzente
Moria dde fame e nun potia pagare
L'affittu ca 'u maritu l'era morutu
Ed illa era rrestata ccu ddui figli:
Unu a ra "minna" e, l'autru, nun finutu
Dui anni, e nna casa senza " stigli".
Vad'a ra casa 'e " chista" e cce disse:
Iu mancu haju nente, ma si vue
Te uoffru mu lu duni a cchisse
Due criature e, ddijunamu Nue!
Dante Raso
Note:
Minna: mammella. Stigliu: mobile. criaturu: bambino.
giovedì 11 dicembre 2025
Tuortu nun hai
Haju 'na suoru ch'edi preziusa
Cumu 'u diamante ca cussì se chjama,
Diamante, ch'è dde core e graziusa,
Si accurre, fa ra mala, ma è na dama.
musca ppe nnasu nun se fa ppassare
E a ri scostumati, 'i fa ppi...scare...
Però si unu è dama o galantuomu
E dde su modu se sau cumpurtare,
Illa s'ammazza e nun sadi cuomu
Fare de megliu ppe re cuntentare.
Su' guai si l'unu e l'autru 'u ddè de core.
Intra ' nu credu 'i zinzulija ffore!
Dante Raso
Note:
suoru: sorella accure: bisogna
.
mercoledì 10 dicembre 2025
martedì 9 dicembre 2025
La troppu Spertizza
Quannu 'u maritu sciarra ccu ra moglie
Quarcunu piglia e dice: chi birbante!
Pperò cce vo spertizza m'unu coglie
'E verità chi sunu assai bastante!
Hai vistu mai chi unu ch'edi ciuotu
Se 'mbriga ccu quarcunu ch'edi spertu?
Lu ciuotu lu cerviellu l'hadi vuotu
E, certu nu' è chillu 'e Carlu Albertu!
Pperciò tu piglia 'e mogli guerrrezzanti;
Venedi a ddire a su' sperte e, biellu,
Tutti i mariti, e mogli sciarrijanti
Sunu li sperti; e no chi 'u' dd'ha cerviellu!
Dante Raso
Note: sciarriare: litigare bastante: sufficienti
sciarrijanti: litiganti ciuotu: stupido, ingenuo.
sabato 6 dicembre 2025
L'animali feroci
'U serpente, essennu surdu, nun te sente
Si tuni l'abbicini nun te vide,
Ma si te vide, mintetilu 'mmente
Ca illu scappa e, chistu, nullu 'u cride.
Nun te spagnare si nne vidu unu;
Si' tu chi si' spagnusu; cum'è ognunu.
De 'e zanzare 'a fimmina è chi morde.
Si tinn'adduni e tu la vue acchiappare:
Tira lu jatu, 'u' dire cose "lorde";
Tirannu 'u jatu illa 'u' pò scappare.
Allora 'a pue acchiappare ppe ru nasu;
Chistu te l'assicura Dante Rasu...
A vespa è ra cchiù stupida de tutti
Pecchì, quannu te punge, illa more.
Ma si te punge passi juorni brutti;
De ste punture puru sinne more.
'Na vota 'nu migliaru me pungiaru
Ma ille tuttequante se moriaru!
Pagura nun avire d''u liune
Ca a nessunu chistu fa pagura.
Si vo, te pò mangiare a nnu buccune
E l'ossa se le rrusica intra n'ura.
Ma mo te te dicu cumu chistu va:
-'U liune mai 'u truovi a ra città!
De tutti chisti quattru, la zanzara
E' chilla chi n'affrigge veramente.
A ra città, daveru è cosa rara
u vidi nu liune e 'nu serpente.
In quantu a ra vespa cce pue dire:
Vavatinne! e bba fatte benedire!
Dante Raso
Note: spagnare: aver paura spagnusu: pauroso
S'addunare: accorgersi jatu: fiato
Vavatinne: vattene. Zanzara: in dialetto conflentese: zampagliune
venerdì 5 dicembre 2025
'U zirrusu
'Na vota 'na persuna assai zirrusu
Chi ccu a mugliere sempre se 'mbrigava
Ppe d'ogne picculezza, "lisicusu",
ogn'unu d'u paise, lu chiamava.
Mangiannu, ccu a mugliere, 'ntavulinu
Tagliannu 'na fellazza 'e pane 'e granu,
Ccu 'nu curtiellu chi avia nu tagliu finu,
Se taglia, ' nu pochicchiu , a nna manu...
Acchjappa stu curtiellu e ru jettau
Fore 'a finestra supra 'e 'mpetriate.
Cadiennu, lu curtiellu le gridau:
Mo viegnu e t'inchiu 'a panza 'e curtellate!
Dante Raso
Note: zirrusu: iroso 'mbrigare: litigare fellazza: una grande fetta
panza: pancia
giovedì 4 dicembre 2025
Nun pue gabbare tutti
'Nu certu cammurista s'avantava
D'essere capace a buzzerare
Chin'era chi cce avia cchi fare,
Sicuru ca a d'ogn'unu "salassava".
Avia nnu modu, chistu, d'operare
E boglia ca lu"merlu" lu guardava
Nun riuscia mai mu s'addunava
E pronte sempre era a ru pagare.
'Na fimmina, chi a chistu assai odiava
Le disse: Tu la cruce t'ha sai fare-
A nna botta ncignau ppe ru grastare
E, d'a pagura, i sordi le votau! ...
Dante Raso
Note:
S'avantare: vantarsi S'addunare: accorgersi
'ncignare : iniziare pagura: paura






