Dialetto di Conflenti (CZ), paese calabrese situato nella zona centro-occidentale della regione.
venerdì 30 giugno 2023
lunedì 26 giugno 2023
Filastrocca
Arrancati vicini e luntani,
ca se marita 'a ciota 'e Puccianu
e se piglia 'nu giuvaniellu
ch'è lu juri d 'u Castiellu
domenica 25 giugno 2023
venerdì 23 giugno 2023
martedì 20 giugno 2023
Ricordi di Maria Marotta
Recentemente ho avuto l'incredibile opportunità di viaggiare negli Stati Uniti e in Canada e ripercorrere le orme del mio nonno di oltre 120 anni fa.
Mio nonno Pietro Marotta (figlio di Bruno Marotta e Teresa Nero) nacque a Conflenti il 15 Giugno 1877, il mio stesso compleanno. Mio padre Antonio Marotta (figlio di Pietro Marotta e Teresa Paola) è nato l'11 gennaio 1919 a Porcaro presso Conflenti e Motta Santa Lucia. Diceva sempre “non hai idea di quanti cugini hai negli Stati Uniti e in Canada”, e di recente ho avuto il privilegio di incontrare alcuni di loro. Ho visitato Pittsburgh dove i registri della nave mostrano che mio nonno era diretto dopo essere sbarcato a Ellis Island NY da solo, per visitare suo fratello Francesco. Credo di aver localizzato la casa anche se i numeri erano cambiati. Vicino a Buffalo NY, dove sapevo che il nonno aveva lavorato dalle storie di papà, ho avuto la fortuna di partecipare a una riunione di discendenti di Marotta. Hanno parlato di come la maggior parte dei migranti italiani lavorava nelle acciaierie di Betlemme. Papà parlava sempre del nonno in Canada per far visita alla sorella Giovanna Marotta (Villella), e poi i registri delle navi lo hanno dimostrato. È stato incredibile non solo visitare i discendenti della mia prozia, ma anche vedere la sua tomba e la casa in cui viveva, dove nonno aveva visitato.
Sono stata così fortunata a visitare le Cascate del Niagara e la citta' di New York che mio nonno avrebbe visto molte volte. In Canada ho avuto anche la fortuna di incontrare il primo cugino di mia madre. Mamma (Adelina Giudice, figlia di Bruno Salvatore Giudice ed Agnese Perri) è nata a Motta Santa Lucia. Mio cugino era emigrato all'età di 19 anni, quindi abbiamo condiviso molte storie in entrambe le due lingue. Mi sento fortunata che anche se sono nata in Australia e ora vivo in Nuova Zelanda, sono cittadina di entrambi i paesi, e ho il DNA Calabrese al 100%.
Senza l'ospitalità delle famiglie Marotta, Caligiuri, Fontana, Sacco, Villella, Paone, Pane e Rufino, tutto questo non sarebbe stato possibile. Anche senza l'aiuto di mio cugino Sam Tomaino dagli Stati Uniti, che mi ha aiutato a tracciare la storia dei miei antenati, niente di tutto questo sarebbe stato possibile.
Il mio prossimo sogno è riconquistare la mia cittadinanza Italiana che è un mio diritto di nascita, visto che tutti i miei nonni ed i miei genitori sono nati in Calabria. Purtroppo quando i miei genitori emigrarono in Australia negli anni '60, il governo Australiano non permise la doppia cittadinanza, e dovettero rinunciare alla cittadinanza Italiana, anche se la nostra lingua e cultura erano ancora Calabresi. Rimango molto orgogliosa della mia eredita' Calabrese.
martedì 13 giugno 2023
Sant'Antoni
Sant'Antoni
Ieri, prima mu parti, o Donnu 'ntoni,
L'aguri me scurdavi de te fare;
Unu, ma grande, ti nne fazzu moni:
Te pozze ra Madonna 'mprosperare.
V. Butera
12 giugno 1925
lunedì 12 giugno 2023
venerdì 9 giugno 2023
Scugnare
Liberare; levare; causare danno con un pugno
Scugnare u nasu: perdere sangue.
Te scugnu i dienti.
giovedì 8 giugno 2023
martedì 6 giugno 2023
lunedì 5 giugno 2023
u calavrise ngrisatu di M. Pane
Lu calavrise ngrisatu
Cumu me scialu 'tra de mie sulu
moni chi sugnu pur'io 'ngrisatu !
Ride, Peppinu, si vue ridire;
ma un me chiamare nu scustumatu.
Si de carvuni cumpru nu catu,
cca' - tu ce piensi? - haju de dire:
..........................................................
nun c'e' bisognu lu 'ngarri sulu !
DEAR TATA
Te fazzu chista littera
ppe' te dire ca io vorra mu venissi
puru tu dduve figliutta alla Merica,
pperchi' all'Italia, un c'e' cchi fare cchiu'.
Lu tue Michele, cca' se chiama Maicu
- ch'edi 'Ngrisatu, - e' misu 'mbissinissi,
e' notaru, edi Furmine, edi 'Ntrepitu
de Corte, oi tata mio, mu lu sai tu !
E' Brodu, lieji frate, e Venerabile
dei Frammassuni, alla Loggia Mazzini;
e' puru Membru d'u Grubu D'Annunzio,
Prisidente de tante Societa':
ha 'nzurata la vita ditta laif
ppe' Dollari Ten-Tausi e sikstini,
chi suni: Decemila pezze e Sidici;
cchi ti 'nde pare d'u tue son, oi ta' ?
Stadi de casa a cientuvinti Murberri
Strittu, ccussi' se chiamadi la strada;
spicca, vo' ddire parra, miegliu e lojaru
- d'avucatu. ed ha gia' mocci moni';
edi nu politiscinu dei foisti
tra li puliticanti de Manata,
sadi le gghenghe sa tutti li lofani,
chi suni a sta citta', ditta seri' !
Fa' ppe li sperti sta contra d'America,
dduve la parra edi mbrogliusa e storta !
Mera: 'e fimmine cca' se chiaman'uomini,
l'amure lova, oi ta', la scarpa sciu'.
Lu cavallu se chiamad'ursu; e papara
la carta; cuccu lu cuocu; door 'a porta;
ciuccia la gghiesa e pristu - cca' - lu prievite,
fessa la facce, oi ta', cce cridi tu ?
Si vue dire: hai capito? hai e dire; stend-ju'?
Li stivali se chiamanu li butti;
li guai ccadi se chiamanu li trubuli
e guai se dice ppe' dire: pperchi'?
fitti - ccu crianza - li pedi se chiamanu
ed unu sulu pede e' dittu: futti
l'Americane, a nue Taliani pipuli,
',njuranu li ddeconi e lli ghini'!
L'erva se chiama grassu; comba 'u piettine;
lu dente tuttu; lu scieri sceriffu,
n'autu palazzu e' dittu lu scaicrepalu,
meo e' llu sindicu, oi ta', l'arvule e' trii.
La mamma cca' se chiamadi de modera,
lu voi vicu e' dittu uossu, muortu biffu;
vuda e' llu lignu; bullu edi lu tauru;
lu cielu e' scai; lu mare e' ddittu sii !
Iessu vo' ddire si; men su' l'uomini;
boja i guagliuni, oi ta', leccu lu lacu;
cce su' numi e cita' curiusi propriu:
Dimoniu-Juda (arrasusia de cca' !)
E' nais- biellu: Lubucchinu e Monaca
- ccu' Luvurpile 'ntra lu Fai - Cecacu
e Pisciacchilli, Cazzacchilli e Piritu
e l'O'ma-fadi, ccu llu Miscicca' !
Tata mio biellu, cca' a fatiga tenedi
nu bruttu nume, chi 'mpagura: l'uorcu,
lu 'ndianu se cchiama corn, e sciabula
la zappa; cao la vacca; a vite scru' !
Lu casu accisu; lu lapis pensalu,
cichina la gallina; pigg 'u puorcu;
ppe' dire ad unu: tu cchid'hai? se dicedi
ccussidi: Guazza- marra-vaju' ?
lu sillabare, oi ta', pilu e' llu catu
e culu lu carvune; cce cunsideri?
Crocc 'a pignata; a cerva e' ditta doo.
Chi lu cridia, (mancu s'u dicia n'angilu !)
ca lu figliu de 'nu Pede-Ligatu
- nu jurnu - (tata biellu, nun t'offendere)
jiadi alla spalla de Roccufalo' !)
Me ricuordo ca quandu erad'io picciulu
jia scauzu e sgambe 'u paise paise
ccu' la fadella 'e fore, e "Naschi 'e Bifaru"
me 'njuravanu tutti, u primu tu
- chi parie n'Uorcu ed 'a 'stu Santu Diavulu,
dicie, 'un le podi nullu prunzunise:
l'haju de cumbiare 'ntra la Merica,
ca nun ce puozzu cumbattere cchiu !
Benedittu lu jurnu, e chille lacrime,
- ma ogni male nun vene ppe' Nucera -
chi partivi, de duve canniavadi
la fame, e vinni 'ntra stu Fricontri' !
Si restavadi lluocu, a st'ura forradi
muortu ammazzatu, o dintra 'na galera,
cca' m'a fissiju ccu lle misse niure
e ccu' le 'nghelle Airisci e lle Scini' !
Me fazzu 'u raid ccu' ll'automobilia
giru li movi-mpicci e lli saluni;
d'ogni festa d'abballu su' llu chiochiaru,
pperchi' lu tangu abballu 'mpiriole'.
L'Americani 'un su' gelusi e perfidi
- cum'e nue Calavrisi - su' cazzuni:
si avanti ad illi le manij 'a guaif
- ch'e' lla mugliere - te dicenu: hurre' !
sabato 3 giugno 2023
Vini
Uva janca, niura, russa.
Alcuni tipi di vini conflentesi (primo Novecento):
corna, greca, marvasia, caddricu, lampu, zibbibbu. muscareddra, pigna, fragula, spina
Cogliere l'uva: vendemmiare
Nu rappu d'uva: Un grappolo d'uva
Nu cuocciu d'uva: un acino....